I n t e r f a c e   L a n g u a g e   S o l u t i o n s - Traductions professionnelles pour clients professionnels
Une « bonne » traduction - c'est quoi ?

 
Un document mal traduit risque fortement de nuire à l'image de marque de votre entreprise. En effet, combien de contrats n'ont pas été signés, combien de négociations n'ont pas abouti ou combien de ventes n'ont jamais été concrétisées par manque de compréhension mutuelle à cause de documents confus, voire inexacts ?

Puisqu’une « bonne » traduction atteste d'une profonde maîtrise des nuances de la langue et de la culture du pays, les « bons » traducteurs ne traduisent que vers leur langue maternelle.

Faire appel à des amis enseignants ou à des relations bilingues est en effet beaucoup trop risqué. Bien que l’enseignement d’une langue étrangère soit un métier très exigeant, il ne garantit pas des aptitudes à concevoir une traduction fluide et élégante. De même, le fait de parler couramment deux langues ne signifie pas que l’on excelle dans l’adaptation d’un message d’une langue à l’autre, surtout par écrit.

Recourir à la traduction automatique présente aussi des risques. Le plus grand
quotidien national américain The Wall Street Journal, après avoir testé plusieurs services de traduction en ligne, a rendu le verdict suivant : « Pour un voyageur de passage ou pour quelqu'un qui aimerait traduire la lettre d'un cousin éloigné, c'est à la limite passable. Mais nous ne préconisons en aucun cas l'utilisation de ce genre de service dans un contexte professionnel ou pour quoi que ce soit qui exige de la précision ».

Les « bons » traducteurs sont de véritables auteurs ; leurs textes se lisent toujours bien dans la langue d’arrivée. En général, ils parlent couramment les langues qu’ils traduisent. Mais le plus important est leur aptitude à établir les bonnes passerelles entre les langues, à restituer l’essence du message dans leur propre langue, avec la terminologie et le style qui conviennent.

Mais pour quelles raisons précises feriez-vous appel à nos services de traduction professionnelle ?

Examinons ensemble vos besoins potentiels…

Assistant de création de site fourni par  Vistaprint